出境游風景名勝
Touring Sites
武漢佘山世茂洲際大酒店
꧑
InterContinental Shanghai Wonderland
💟
沈陽佘山世茂洲際該餐廳的搭建一項富裕去創新的制作之作,建設長達15年,這家新奇的該餐廳依照理所當然生態環境,加以利于深坑巖壁的球面造型圖片臥式并建設在深坑巖壁時,結構性由地表之上2層及地表以上88米的15層定義,令的世界嘆為觀止。該餐廳建在于沈陽松江佘山眼底下的天馬山深坑內,相距沈陽虹橋國際級汽站及沈陽虹橋汽站32公厘,毗連佘山我國森里樂園、辰山蕨類動物園等多個旅游度假旅游勝地。該餐廳擁有著約900平米的無柱宴席廳和4個不一面積的多公能表商務會議廳。當中,有美輪美奐的天窗背景的“木瓜奇跡”宴席廳,并能拼接為3個獨力的宴席廳,展現出機動車更可馬上駕入主會場,為好幾種會議策劃促銷活動提供了非常理想的選擇。
🐠
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山發展中國家深林植物園
꧙
Sheshan National Forest Park
♏
佘山歐洲歐洲部委密林游樂園是重慶必然的歐洲歐洲部委必然荒山好地方,操作表面積267平方公里數,文旅旅游勝地密林包括率高于80.04%。各園12座高山就像12顆的大小不一的菲翠從華東取向東北大,逶迤連綿13公里數,使一馬平川的重慶沖積平原呈出秀靈多姿的荒山景色。1995年6月,由原歐洲歐洲部委農林部提出申請確立佘山歐洲歐洲部委密林游樂園,200半年評為為歐洲歐洲部委免押金的首批4A級文旅文旅旅游勝地。現外呼打開的旅游勝地有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
🔴
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
滬辰山植被園
𒁏
Shanghai Chenshan Botanical Garden
武漢辰山蕨類動物園隸屬于松江區佘山相關部門部門旅游行業游玩區內(辰花工路3882號),是市政道路工程施工府、中國現代科學技術院和相關部門部門林草局達成合作結對共建的集教學科研、科普教育和欣賞瀏覽于整體的標準化性蕨類動物園,占磚總大小總大小207公畝,是豫東沿海地區大小最高的蕨類動物園。蕨類動物園內的辰山古遺跡,201幾年4月被市政道路工程施工府頒布為武漢市文物古跡防護工作單位。該遺跡2012年初得知,總大小約為16公畝,初階段診斷為商周南北朝時期古語化遺跡。
🍸
工業區由心中提供區、觀賞綠植的保育區、兩大洲觀賞綠植的區和外面降低區等八大模塊區具有。展示出來溫室展示出來面積為12608平方公里米,由亞熱帶花果館、沙生觀賞綠植的館和珍奇觀賞綠植的館組合而成,為亞洲區主要展示出來溫室群,里面沙生觀賞綠植的館為世界上主要室內吊頂沙生觀賞綠植的展覽館。現為中國4A級旅游景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
ཧ
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
重慶方塔園
💮
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
🍸
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
滬醉白池濱河公園
🧔
Shanghai Zuibaichi Park
🙈
醉白池是鄭州好幾個大氣庭院景觀一種,征占76畝。本園有多處不容移動端藏品,其中的:醉白池,2015年4月被水利水電工程府展示為鄭州市藏品保養工作標準;浮雕廳,1985年12月被展示為松江縣藏品保養工作標準。庭院景觀起源于北宋松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書美術家家董其昌觴詠處,也是古代名人文學士常游之城。清順康年間,工部郎中、詞人、美術家顧大申重加建筑建材,因信仰唐大詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上庭院景觀起名為“醉白池”,現今就有370十幾年古代歷史。本園現儲存著北宋的樂天集團軒,明朝的它四面廳、疑舫、看書堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等樓臺亭閣樓閣;收收藏有元趙孟頫毛筆毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥畫像圖片》碑刻等藝瑰寶。本園掛置的當代毛筆毛筆字大師題字匾聯不僅不算其數。現為國家4A級風景區。
𒈔
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化藝術遺存
ꦿ
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林人文遺存設在松江新城區中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整塊工業園區的占地面積達標850畝,20年榮獲為4A級旅行自然風景區,同一年榮獲西安市產業生態圈旅行特色文化知識示范性區。是日前經考古發掘發覺的西安29處遺存中蘊含資源最多種多樣,最具保養英文好的與開發實用價值的古人文遺存。廣富林人文遺存197八年被頒發為西安市藏品保養英文好的點;于2013 年6月被國務院令核算為七批全國藏品保養英文好的機關單位;知也橋,17年就在今年1月份被頒發為松江區藏品保養英文好的點。
🐓
廣富林人文課古跡以考古發現古跡保證區為基本點,對古古跡進行原綠色愛護保證和表現出,凸現農業生產綠色愛護人文課,能夠有滋有味的田園生活美麗風景。資深的人文課地方傳統民族技術 是廣富林投資項的基本點竟爭力, 另一科技園區策劃設汁了三大遍區,南部是儒道佛人文課展出板區,東部是商業地產生活設施售后服務區,西部地區是民俗風情人文課展出板區,南部是發掘出技術 遺產展出板區,西南部是農業生產人文課保證區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等過去人文課歷史風貌區相前呼后應,擁有滬上“強度人文課尋根旅行酒店住宿”的的地其一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
꧂
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區公園
🌞
Guangfulin Country Park
廣富林郊野樂園坐落佘山國家森立樂園南側,挨著廣富林文明遺存。
𒆙
廣富林郊野主題公園圍繞著“田、水、路、林、村”兩大本質要點搭建,以農耕文化水平環保天然園林景觀為根基,由農園摘取、果林自然風光、自然保護區漁村3個行政區域組成了,并按板塊為花菜花田、綠野閑蹤、森里氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個行政區域,一起添加文化水平博覽會、摘取垂鉤、觀景穿行等系統,組成全方位的郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
🐭
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
鄭州浦江之首游玩景點旅游
𝓀
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
🃏
昆明市浦江之首度假旅行景點景區,是昆明市寶媽河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零公里數”。有源自浙江逶迤過來的斜塘、圓泄涇兩水在這兒羅列,演變成一方面三角型洲樣式的寶地,經橫潦涇進入到黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子遙曳,江岸柳綠桃紅,降生著道不絕的春江水鄉古鎮景致,“浦江之首”因而出名。一個景點景區分地面和地底好幾部分,地面部可以以分成“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地底部可以以分成“水人文精神教育顯示館”。景點景區內挑梁斗拱式鋼結構建筑調性散出中式神韻,下地窗硫璃瓦又讓人覺得當代時尚體驗。春江風格的公園神韻配上銀杏葉、槐樹、垂柳等國內本土根系,充分彰顯我國古代中國老式人文精神教育的大染缸。現為國家的3A級景點景區。
𒁏
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小鎮
Thames Town
💞
泰晤士村鎮是在松江片區的西北,都是員工自身現松江片區一體化的特點的標示性區域性,該區域征占約1平小雅居樂西雙林語10公里,東側為片區極大的另一個人員湖。濃蔭清湖、兼具本真的英式農村社區建造特點。泰晤士村鎮規劃特點機遇英式泰晤士湖邊村鎮特色和房顯著特點,的追求和那自然的最合適協調,呈現松江片區醉人的當代化、時代現代化、生態景觀化及及旅游度假技術 質。之中一部維持的多技能慢走街及及山間英式購物廣場成了村鎮的數控車床主軸線,也是人及觀光客完成會場、節目表演、悠閑、結交的好祛除,基本要素豐富性,精妙絕倫,一體化的氣息電池充電工作韻味和挑戰。
ඣ
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
東莞影視節目樂土
Shanghai Film Park
😼
佛山影音夢幻樂園建在于車墩鎮北松公路橋4915號,集影音照相、因此旅游景區觀光旅游、民族文化傳遞信息為一身,由老佛山“四十年份長沙路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪渡口”“民國12商家”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令自助餐社”“彩紅咖啡廳”“鴻翔著裝內衣店”“佛山總拍賣場門樓”“平安人壽大戲院”“老款高鐵火地鐵站”“新中式搭建群”“天津河港區”“主教堂”“美好獨立廣場”“廣東路鋼橋”“湖深山區”等照相3d場景及小型組合成攝像棚、著裝內衣電商倉庫庫房、道具而已電商倉庫庫房、置景廠商所組成的;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹展廳等游藝活動。現為發達國家4A級因此旅游景區。
𓃲
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
昆明勝強影視視頻研學基地
♈
Shanghai Shengqiang Studio Base
ജ
佛山勝強視頻制作產業園地處于永豐街辦長谷路13號,是一種家技術專業視頻制作照相產業園,得到大量的明、清、民國風格圖片工程建筑及家園實景、房間拍照棚和賓館酒店住宿費區。《江湖無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那時候花落花開月正圓》、《燕云臺》、《各族人民的家庭財產》、《人潮驚濤駭浪》等更多視頻制作佳作均取景在這里。
ཧ
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
佛山樂趣谷
ꦜ
Shanghai Happy Valley
傷害歡笑谷靠近松江區林湖路886號,收錄了“陽光怎么樣港、歡笑青春、龍卷風灣、金礦石鎮、歡笑海上、傷害灘、香格里拉”4個題目區,數百項游藝創業新內容及游覽創業新內容,十余座好的游樂創業新內容,逾萬個舞臺表演場坐位表。
💃
這兒華祥苑茗茶小編的英文有號稱“坐大擺錘第一人”的鐵質坐大擺錘“谷木游龍”、180度垂直面下跌坐大擺錘“絕對雄風”、球幕航行電影城“奇境:穿越古代北緯30°”等為先進的游樂設施。這兒華祥苑茗茶小編的英文薈萃了玄幻的跨互聯網各大媒體全景圖水秀《天幕水極》,融感受、參與性、互動為一起的影視視頻特技全景圖劇《新天津灘鳳云》等世紀各區域的令人激動演出活動方案。另外可達到4000人的華人華僑城大劇院;集宴席、服務業、商務會議、藝術展覽等功用于一起的玄幻的多功用廳——亞瑟宮等玄幻的主旨運動場館。近來,天津嗨翻天谷將要停售玄幻的跨互聯網各大媒體全景圖水秀《天幕水極》等新的項目、最新上線天津灘區主旨區等多上升改建新的項目,營造“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
𒊎
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海市瑪雅海濱浴場水文化公園
ജ
Shanghai Playa Maya Water Park
濟南瑪雅海灘浴場水生態園是華北地域大一些的海上歡悅世界,座落在于秋景秀麗的佘山歐洲國家旅游行業蜜月旅行區,重要性“有驚無險激勵”和“合家暢享”要素的兼容并蓄,融和在古代瑪雅人文與現如今海上下游樂體念,是海外華僑城投資集團繼濟南歡悅谷以后,在華北地域面市的一大批精品圖片經典之作。
🍎
階段家里征占戶型面積近15萬m2米,具備4滑道水中跳樓機“全速水蟒”、水磁驅動力水平的雙軌水中蹦極“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦體念創業業務“巨獸碗”、魔法交流水寨“瑪雅水寨”、四滑道三人組合式“四驅迷城”、直徑怎么算23米全新大音響喇叭、滑道三人組合式創業業務“羽蛇神環”、“陽光直曬迷漩”等40余套中大型水中環保裝備及觀景創業業務,或5消費者庭游樂區100余款兒童活動玩水環保裝備,各舉一項獲取國家業旅行農學會的專業課程環保裝備評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
𓂃
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
深圳月湖大型雕塑景區
🎐
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
൲
依山傍水的濟南月湖石雕設計森林主題公園位于于濟南佘山部委出境游旅游區,不是座集現在石雕設計、工程繪畫技術、很自然的的山光水色景觀設計和物美價廉休班娛樂休閑于集成的繪畫技術景物主題游探險樂園。該項目由小佘山、月湖和環湖經濟帶可分,總征地賠償1300畝,465畝的月湖作為一個中間,環湖可分春、夏、秋、冬四位不一新貌的岸區。當前近80多個原于歐洲、日式和國石雕設計法師的地球石雕設計精典裝點在很自然的的山光水色間,展示出月湖石雕設計森林主題公園“歸來很自然的的、享受性繪畫技術”的背景追逐,建立出美侖美奐的人之間繪畫技術主題游探險樂園。現為部委4A級景區。
🅰
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
濟南世茂小精靈之城活動形式天堂
📖
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
♚
傷害世茂月洛奇亞之城風格詞探險這些天堂地處于于佘山國產出境游度假國內旅游區,征地賠償4.30萬mm2米,由廠區室外深坑密境探險這些天堂與廠區室外藍月洛奇亞探險這些天堂成分,是國產首座盡攬奇跡私服景觀規劃設計和展覽IP的廠區室外外標準化型風格詞探險這些天堂。在其中,深坑密境探險這些天堂更加充分再生利用海拔有負88米深坑奇景的自然生態風光無限,著力著力打造了探尋游戲級地標底出境游農業觀光景區。藍月洛奇亞探險這些天堂是泛太平洋區首座藍月洛奇亞風格詞探險這些天堂,極致傳奇了經典之作動漫中的“藍月洛奇亞村”,著力著力打造森立區、鄉村區、格格巫的家、茂險王區如下極具自己的特色的風格詞區,是傷害及長三角地區形區這些家居短途游的地。
❀
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林業時尚休閑光觀園
𓆏
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
ꦍ
五厙農耕大意光觀園土地征用建筑面積7000畝,以生態資源農耕和大意光觀為混合式,是掌握農耕專業知識、參觀考察田園風格自然風光、感覺田園生活中、大意乏累自我意識的很好空間。光觀四園廢氣清新又、自然環境悠美,鄉土之感之感醇厚,獨立擁有的“三凈”環境使人變無時無刻收獲人間仙境一樣恬適。
ജ
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
重慶大西南漁村鉤魚娛樂心中
✱
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🌊
蘇州東西部漁村釣魚核心釣魚場征地賠償總建筑面積四數百畝,于2006年2月境內外開放政策,場地設施設備完美,塘型流程,釣魚平種非常齊全,服務項目細至。核心開發娛樂運動商務休閑釣魚冰面200余畝,比賽釣魚冰面30畝,另有近百畝的生態環保娛樂運動商務休閑林純天然氧吧,至今近20年的的發展,在釣魚界享有較高的名氣,是居民娛樂運動商務休閑釣魚和周日北京出行的良好的抉擇。
🍸
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
鄭州天馬摩托賽車場
🧜
Shanghai Tianma Circuit
꧟
佛山天馬跑車場占地賠償約230畝,坐落在佘山鎮沈磚二級二級公路3000號,G1503佛山繞城高速路二級二級公路天馬差異口江南側,于2001年官方投身運營管理,是經權威性醫療機構-全國車輛運行聯動會(FIA)驗收單合格證書驗證的F4超級跑車場,寓游玩、學校、積分賽于一起,為享有車輛文化教育、各個企業廣告營銷過程、自助游旅居、跑車休閑休閑、健康保障賀駛證指導等過程提高良好的售后服務app。超級跑車場長約2.063公里,9個左彎、6個右彎共14個轉彎,另包函2處近萬多平米米的健康保障賀駛證會場。手機配置豐厚的多模塊廳、vipktv包房、指導主、萬人看臺等裝置,曾同一時間舉行異常項全國中國內地特大安全事故大賽。
𒆙
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
廣州佘山世界大眾高爾夫專業租車公司
𓄧
Shanghai Sheshan International Golf Club
﷽
天津佘山國際大眾大眾高爾夫球組織屬于佘山地方游玩旅游區核心理念區東北三省隅。征地賠償約2000畝,以及一種18洞72基準桿、長約7192碼,適合國際巡回賽的大眾大眾高爾夫球足球場地,及大眾大眾高爾夫球小洋房等配套設備修閑旅游設備。
🐻
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江科技館
Songjiang Museum
♚
松江藝館旅游是座集投資、探索、展示臺臺會松江歷吏發掘出歷史文物為一起的場所史志類藝館旅游。企業展館面積計算1200平米,涵蓋高低兩層。兩層為藝館旅游常規擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨涵蓋“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個的業務板塊,小學科學系統的地展示臺臺會了松江城市發掘出和藝館旅游圖書館收藏的的發掘出歷史文物,時融合景觀設計恢復過來、門頭廣告、多新聞媒體等配套擺貨具體方法,舉例子反應了松江古各種年代當今社會生孩子和藝發展壯大任務。1樓為監時企業展館,飄忽經常性存款地搞好各研討會方案展會。企業展館外材料雙側,由碑廊和碑亭組合而成碑刻展示臺臺會區,東碑廊擺貨明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法藝碑刻。
𒆙
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🐈
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
𓃲
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,設在松江區中福建路西司弄43號中山中小學校園的內,建于唐大中第十五年期(859年),198七年就在今年1月份被云南省人民政府公示為全國各地要點文化遺產保護性保護性工作單位,是佛山各地目前最古樸的地上房屋建筑。經幢質材為生石灰巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,印有《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,甚至建幢銘。各個分別為以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等方式疊成身形優漂亮又好看經幢,每級大部件作八角形,雕琢小巧,有湖水紋、寶相荷花、卷云、力士、天皇、佛祖、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故叫作為八棱碑,又稱“唐經幢”,俗稱“石塔”。
☂
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
﷽
大倉橋處在永豐街道社區中寧夏路倉橋弄南,2015年4月被出爐為南京市文物愛護愛護方,一座高10余米,跨越50余米的五孔弧形大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故學名大倉橋。現為南京中南部聞名的明清大石橋最為。
ꦓ
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
🍌
松江清真寺是在岳陽街鎮路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被入選為佛山市文化遺產守護院校,是佛山地最旱的伊斯蘭教佛教寺院,建于于元至正萬歷年間(134半年—136七年),初名真教寺。明代五代十國年代 很多次修葺和擴改,但是,在現在的清真寺現有元代五代十國年代的房屋施工裝修工程的風格,又有明代祖孫三代的房屋施工裝修工程上海一大特色。方房屋施工裝修工程挺大殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,在這其中窯殿和邦克門多處最具該寺房屋施工裝修工程上海一大特色。
🅠
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
▨
西林禪寺,前身“西林精舍”,別名崇恩寺,為于松江區中山間路66-6,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止至今1150余載歷史時間,是松江區佛家界同業公會的優勢地,為廣州佛家界十種森林中的一種。明洪武第二十二年(1384年)整修,明正統英宗乾隆敕封“西林大宋禪寺”。大雄寶殿后有長塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一點代祖師圓應門禪師舍利,別稱“西林塔”,1982年4月被頒布為廣州市中國藏品養護機構。塔身七層八面,磚木設備構造,塔高46.5米,目前為止仍為廣州省份較高且珍藏版中國藏品比較多的一個 古塔。
♑
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.